Показать содержимое по тегу: коронавирус

Вот и наступил долгожданный 2021 год, с которым многие жители всей Земли связывают свои надежды на лучшее будущее. Однако в наследство от года минувшего нам досталась проклятая эстафетная палочка Covid-19, с которой человечество намерено безжалостно бороться с помощью вакцин.

Грустная истина состоит в том, что заболеть коронавирусом может абсолютно любой человек вне зависимости от его собственной позиции по данному вопросу. При этом, если одни люди с завидной лёгкостью запросто переносят болезнь на ногах, испытывая лишь некоторые досадные неудобства, вроде временной потери обоняния, то для других нарушение масочно-дистанционного режима грозит попаданием в отделение интенсивной терапии под аппараты искусственно-лёгочного дыхания, а то и летальным исходом.

Угадать, как именно проявит себе Covid-19 в каждом конкретном случае практически невозможно, а потому демонстративное манкирование предписанными властями правилами безопасности и личной гигиены сходно игре в «русскую рулетку» по принципу «пронесёт — не пронесёт».

Вакцины «правильные» и не очень

Крупнейшие фармацевтические компании разных стран мира, едва стала понятна опасность нового морового поветрия, сразу же включились в гонку по созданию «чудо»-вакцины от коронавируса. И некоторым это даже удалось. Однако реалии новой холодной войны тут же внесли свои коррективы в эти открытия. Как и в случае с природным газом, ничтоже сумняшеся поделённого властями США на «корпускулы демократии» и «молекулы несвободы» в зависимости от места его добычи, выяснилось, что не все вакцины одинаково «правильны». Так, к примеру, вакцина, разработанная совместными усилиями американской компанией Pfizer и немецкой BioNTech, на Западе была априори признана «эффективной» ещё до её фактического создания и получения хоть каких-то результатов клинических испытаний.

c1 3826035 

В разрешении на экстренное (!) применение вакцины Pfizer/BioNTech, выданном Всемирной организацией здравоохранения и именуемом западной прессой за некое «официальное признание от ВОЗ», прямо указано, что потенциальные риски от её применения имеются, однако превосходят опасность летального исхода от последствий самого заболевания коронавирусом. Говоря простым языком: всё едино помирать, а так хоть шанс будет выжить.

Напротив, разработанная в России задолго до Pfizer/BioNTech вакцина Sputnik V на Западе сразу же получила резко отрицательные оценки, несмотря на лабораторно доказанную эффективность её применения. Верным вассалам, то бишь «союзникам» США, с вашингтонского Олимпа был кинут недвусмысленный клич игнорировать российский «Спутник» и
брать только «правильную» вакцину от Pfizer/BioNTech. В крайнем случае - её аналоги, разработанные другими западными фармацевтическими компаниями.

Справедливости ради надо, впрочем, сказать, что призыв Вашингтона «игнорировать» Sputnik V пришёлся по душе отнюдь не всем его союзникам, не говоря уже про «партнёров». На момент написания этих строк по меньшей мере четыре достаточно крупных государства, не считая, так уж и быть, Белоруссию и Казахстан, объявило о намерении производить у себя российскую вакцину. Это Китай, Индия, Бразилия и Южная Корея, количество жителей которых в совокупности превышает половину всего населения Земли.

Переговоры о совместном производстве российской вакцины ведутся также с Германией и британской фармацевтической компании Astra Zeneca. А заявки на покупку «Спутника» подали уже более 50 стран.

153305540 s

При таком жёстком подходе, неудивительно, что Европейский союз, привыкший двигаться, деликатно говоря, в фарватере американской политики, оперативно взял «под козырёк» и проигнорировал все предложения Москвы по совместному производству как Sputnik V, так и других российских вакцин, несмотря на их очевидное превосходство над продукцией Pfizer/BioNTech.

Даже такого диссидента всеевропейского масштаба, как Венгрию, которой, скрипя зубами, в Брюсселе на время простили «нетолерантное», прямо скажем, отношение к мигрантам и гомосексуальным бракам, в случае проявленного её властями интереса к Sputnik V быстренько одёрнули и поставили на место в общий дружный строй, чтобы другим неповадно было. Ибо демократия демократией, но «понимать же надо», где её разводить можно, а где нет.

Процесс пошёл. Но не везде

В случае же с Эстонией, Латвией и Литвой, которые, в отличие от Венгрии, и прежде инакомыслием не больно-то отличались, проблем и вовсе не возникло. Власти этих, конечно же, независимых и абсолютно суверенных (кто бы сомневался?) республик дружно выделили Pfizer/BioNTech десятки миллионов евро авансом в обмен на туманное обещание поставить им ещё не созданную на тот момент вакцину.

В местной мейнстримной прессе оперативно провели экстренную компанию по успокоению населения в духе незабвенного остапобендеровского «Запад нам поможет, и Европа протянет руку помощи!». Однако, как и в случае с посулами великого комбинатора, эту пресловутую «руку помощи» с антиковидной вакциной Запад протянул далеко не всем и отнюдь не в равном объёме.

Так, к примеру, Украину, радостно разрушившую собственную фармацевтику ради весьма туманных европейских перспектив, рука коллективного Запада просто ободряюще похлопала по уже натёртому европейской лямкой плечу. Держитесь, мол, панове, терпите, но российскую вакцину покупать «не могите». Тут уж даже президент Зеленский возопил о несправедливости, но безответно. Назвался, дескать, груздём, так и полезай в кузов, а иронию свою с сарказмом в шоу «Вэчирний Кыив» проявлять будешь. После, естественно, завершения президентского срока, никак не раньше.

Прибалтийским республикам, единым комплектом счастливо принятым в ЕС ещё 16 лет назад, повезло несколько больше, чем Украине. Буквально в канун Нового года в Литву, населённую 2,8 миллионами человек, в Латвию (1,8 миллиона человек) и маленькую даже на фоне своих невеликих прибалтийских сестёр Эстонии (1,3 миллиона) доставили по 9750 доз вакцины от Pfizer/BioNTech, что позволило вакцинировать 4875 человек в каждой из республик.

56127063 401

На фоне соседней России, где к тому времени развезли по регионам полтора миллиона доз вакцины и успели вакцинировать 800 тысяч человек, такие цифры выглядят буквально каплей в море. Власти прибалтийских республик, в свою очередь, поспешили успокоить население и заявили, что присланным количеством доз Pfizer/BioNTech меры не ограничиваются.

В течении наступившего года в Эстонию, Латвию и Литву планируется постепенное поступление остальных уже оплаченных ими вакцин. Кроме того, наряду с Pfizer/BioNTech, заключены договоры на поставку аналогичной продукции с другими, альтернативными, западными производителями вакцины — AstraZeneca, Johnson & Johnson, Sanofi, CureVac, Novavax и Moderna.

Голь на выдумки хитра

Сами прибалты, впрочем, тоже на месте ровно не сидят, памятуя русскую поговорку о том, что спасение утопающих дело самих утопающих, и американскую — о том, что проблемы афроамериканцев шерифа волнуют мало.

Так в Литве один предприимчивый политик, решив, видимо, пойти проторенными стопами Алана Чумака, публично заявил, что ему известен секрет «структурирования» воды, позволяющий убить коронавирус. «Чудотворную» водичку уже даже стали продавать по цене в полтора раза превышающую обычную минералку. Чудесным секретом немедленно заинтересовалась Государственная продовольственно-ветеринарная служба Литвы, начавшая собственное расследование законности подобного бизнеса.

В Эстонии же и вовсе собственными силами изобрели свою вакцину против Covid-19. Однако её разработчик Март Устав вскоре огорошил почтенную публику заявлением о том, что на испытание лекарства денег не нашлось, а пробовать творение собственных рук на самих же себе эстонские учёные не решились.

Пока же главными антиковидными мерами прибалтийских властей по-прежнему остаются закрытие общественных заведений, масочный режим, а кое-где и комендантский час. И если это действительно помогает сохранить людские жизни и здоровье, то стоит, наверное, и потерпеть в ожидании доступности более эффективных методов борьбы с моровой напастью.

Аллан Хантсом специально для "Комсомольской правды в Северной Европе"

Подписывайтесь на Telegram-канал "Эстляндских ведомостей"!

Опубликовано в ОБЩЕСТВО

Сравним два заголовка новости, рассказывающей об одном и том же событии: «Попов не исключает, что в русскоязычной общине COVID-19 распространяется сильнее» и «Попов: в Таллинне и Харьюмаа есть тенденция к росту заболеваемости COVID-19». Почувствуйте разницу! Получается, что с русскими что-то не так, они – опасны для Эстонии.

121241318 644580746445542 5540672537673268651 n

Первую новость выдал портал rus.postimees.ee, вторая – rus.err.ee. Первую выдало частное СМИ, вторую – общественно-правовое, практически государственное. Обе появились сразу после передачи русскоязычного ЭТВ+ «Кто кого?» на тему «Есть в русских СМИ Эстонии негатив в отношении тех или иных национальностей?».

121237315 339018093835739 4049439576683696226 n

Главный редактор портала rus.postimees.ee Олеся Лагашина чуть ли не божилась в телеэфире, что возглавляемая ею русская редакция – идеал освещения проблем, в которых затрагивается этнический мотив. Но это опровергает заголовок рассматриваемой новости.

Уже заголовок провокационно заявляет, что «русская община» Эстонии объективно больше, чем остальная Эстония подвержена заразе. При этом приписывается такая оценка Аркадию Попову – руководителю службы Скорой помощи Таллинской Северо-эстонской региональной больницы (PERH) и созданного при Департаменте здоровья медицинского штаба борьбы с коронавирусом. Мол, он высказался так в утренней передаче Terevisioon эстоноязычного ЭТВ.

ЭТВ: мелочь, а… НЕ приятно

Но, это – ЛОЖЬ! Не говорил такого Аркадий Попов. Привожу фрагмент его диалога в эстоноязычной передаче ЭТВ с журналистом Катрин Вийрпалу:

Попов: «В Харьюмаа и Таллине наметился тренд роста заболеваемости. Вот я перед вами в маске. Мы должны к этому привыкнуть. Это – не наказание для людей. Это – профилактика…».

Вийрпалу: «При рассмотрении Ида-Вирумаа и Таллина обращает на себя внимание, то, что Ласнамяэ – это регион, где больше всего заразившихся. Нет ли проблемы в недостатке информации у людей, для которых русский язык – родной?». (Показательно, как лицемерно и «трогательно» журналист маскирует свою бестактность «заботой» о здоровье в Ласнамяэ).

Попов: «Ясно, что такая проблема может существовать. Не могу это исключить. Но я точно знаю из бесед с семейными врачами и людьми, что последние знают об опасности этой болезни, однако они…».

Далее доктор Попов пояснил, что « люди сейчас не до конца осознают серьезность ситуации и остаются в плену обманчивого чувства безопасности, поэтому ведут себя менее осторожно». Рассказал и о такой причине, как существующая система финансовой компенсации больничных, которая «толкает людей выходить больными на работу, чтобы не лишиться существенной части зарплаты. Игнорировать это уже нельзя».

То есть доктор Попов сначала автоматически соглашается с тележурналистом, так сказать, вообще, но тут же, по конкретному случаю, опровергает собеседницу. Он не только деликатно и небезосновательно уходил от подчёркивания журналистом этнического момента в регионах, где компактно живёт основная масса, да, в основном русскоязычного, но и всего населения страны.

Как государственно мыслящий чиновник, он обратил внимание ещё и на то, что причиной повышенной заболеваемости жителей названных журналистом Катрин Вийрпалу регионов, в которых компактно проживает русское и русскоязычное население, имеет социально-экономическую подоплёку, и её, по его мнению, надо устранять. Браво, Аркадий Попов!

Новые «капли дёгтя» от ERR

Это было в эстоноязычном телефире радиотелевизионной корпорации EER. Далее, её служба новостей err.ee (редактор Мирьям Мяэкиви) тут же выпустила по этому поводу новость под точным и нейтральным по смыслу заголовком: «Попов: защитная маска это – профилактика, не наказание» (в оригинале: «Popov: kaitsemask on profülaktika, mitte karistus»).

И всё бы ничего, да журналист err.ee в тексте новости превратно толкует слова доктора Попова, а именно: «Согласно утверждению интервьюируемого, сейчас COVID-19 особенно распространён в Ида-Вирумаа, также в Таллине. Отчасти проблема может быть в худшей доступности соответствующей информации среди русскоязычного населения, ответил Попов».

Повторяю: так об этом Аркадий Попов не говорил! И вот, сознательно ли, подсознательно ли, но появляются уже брызги «дёгтя». Ещё раз: Попов не упоминал Ида-Вирумаа. Этот регион назвала, ни к селу, ни к городу, телевизионный журналист. Доктор Попов допускал в принципе проблему недостаточной информированности, причём всего населения названных им (им!) регионов, причём тут же он категорично назвал две, совсем другие, названные выше причины «вспышки» заболеваемости.

А тут уже и русская редакция того же ERR переводит на русский язык, точно упоминая в заголовке сказанное Аркадием Поповым («Попов: в Таллинне и Харьюмаа есть тенденция к росту заболеваемости COVID-19»), но повторяет неточность в эстонском оригинале err.ee: «Врач также не исключил, что особенно быстрые темпы распространения вируса в Ида-Вирумаа и столичном районе Ласнамяэ могут быть связаны с меньшей доступностью к информации о коронавирусе русскоязычного населения». Увы, снова фейк!

Postimees усилил русофобию

Возможностью поживиться на русофобии тут же воспользовались порталы издания Postimees/Постимеэс, которое так угодливо и спорно восхваляла Олеся Лагашина в телефире ЭТВ+. Что касается заголовка русской версии новости rus.postimeees.ee, да и всего текста, то сдаётся, что это – перевод с эстоноязычной новости postimees.ee. Что по словам Лагашиной обычное дело.

Но не понять (впрочем, что тут непонятного?), почему из 9-минутного интервью Аркадия Попова на ЭТВ и новости корпорации ERR, кстати, многопланово осветившей различные актуальные аспекты проблемы с коронавирусом, эстонская редакция Постимеэс «вытащила» на поверхность только (только!) этническую составляющую, о чём, как уже сказано, Попов не сказал ни одного слова?

А потому стоит повторить фейковый заголовок новости postimees.ee и rus.postimees.ee: «Попов не исключает, что в русскоязычной общине COVID-19 распространяется сильнее» или в эстонском оригинале: «Popov ei välista, et venekeelses kogukonnas levib viirus rohkem».

Примечательно, что на эстонском языке новостные тексты, что на err.ee (по времени – 8:39), что на Postimees.ee (соответственно – 8:47) фрагмент текста совпадает буква в букву, то есть, один фейк в двух флаконах, причём второй портал можно упрекнуть в плагиате.

Фейк в новостную ленту выпустила и русскоязычная редакция Олеси Лагашиной Rus.postimees.ee: «Сейчас вирус особенно распространился в Ида-Вирумаа и Таллинне среди русскоязычных и, по словам Попова, нельзя исключать, что частично это может быть связано с худшей доступностью актуальной информации». Упоминание «русскоязычных» – выдумка, а отсутствие информации в словах врача Попова не относилось к «русским» регионам.

При этом добавлю от себя: возможно, проблема у русских и есть (например, объясняемая ментальностью русских, вспомним расчёты «на авось»), но в данном случае всё высосано из пальца, а идея-фикс приписана доктору.

Громкое саморазоблачение

Вышесказанное «анатомирование» русофобии в мягкой форме служит хорошей иллюстрацией поднятой на телеканале ЭТВ+ проблемы в передаче «Кто кого?». Поводом стало обращение местного Конгресса украинцев в эстонские государственные инстанции. Утверждается, что русскоязычные Интернет-порталы Эстонии нелестно отзываются об украинцах Эстонии, усиливают негатив за счёт заголовков новостей.

Повторю тему обсуждения в телепередаче «Кто кого?»: «Есть ли в русских СМИ Эстонии негатив в отношении тех или иных национальностей?». Увы, сама передача разочаровала. Так и не были оглашены конкретные упрёки Конгресса украинцев. Не был дан чёткий ответ и на главный вопрос: так существует ли ксенофобия и, в частности, русофобия, в СМИ Эстонии?

В передаче выступала и, кстати, малоубедительно, Олеся Лагашина. Прежде всего, она как бы спряталась в кустах, оправдываясь тем, что новости rus.postimees.ee на русском языке в основном составляют на базе новостей с родственного эстоноязычного портала Postimees.ee.

Мало того, она призналась и в том, что Postimees/Постимеэс раздражает и русскую и русскоязычную публику: «Русские в целом не жалуются, хотя и русский человек чувствует это негативное к себе отношение». Это – цитата из реплики Лагашиной, опубликованной в газете Postimees (5 октября 2020).

Поразительное признание! Так что же это такое – «негативное отношение»? Ясно, что это не просто критика, тем более объективная, тем более допускающая упоминание национальной принадлежности согласно эстонскому Кодексу журналистской этики только при безусловном общественном интересе. Негативное отношение сродни очернительству, то есть представлению кого-то или чего-то, как что-то отталкивающее, раздражающее, достойное осуждения.

Конечно, Олеся Лагашина права в том, что несерьёзно замалчивать факты, события или явления только потому, что они связаны с упоминанием этнического момента. Просто есть красная черта, которую определяют СМИ согласно нравственным нормам и требованиям обеспечивающим общественное спокойствие. Если она нарушена, то прямой путь для обиженного или оскорблённого – обращение к руководству СМИ-обидчика, в государственные институты и суд.

Димитрий Кленский

dimitri klenski1

Послесловие. Примечательно, что участвовать в передаче пригласили и представителя азербайджанской диаспоры, но не нашлось места русским, которые составляют четверть населения Эстонии. Странно, так как именно негативное отношение к русским и России в СМИ Эстонии общеизвестно (как сказано выше, это признала и Олеся Лагашина). А это позволительно благодаря моноэтнической идеологии нашей этнократии и государственной антироссийской политике.

Если для кого-то этот разговор показался неубедительным, то напомню, что слушатели телепередачи ЭТВ+ «Кто кого?» на поставленный авторами передачи вопрос «Есть ли в русских СМИ Эстонии негатив в отношении тех или иных национальностей?» дали вполне чёткий ответ. 83% опрошенных слушателей считают: «Да, это очень часто встречается» и только 13% полагают, что «Нет, это бывает редко».

Подписывайтесь на Telegram-канал "Эстляндских ведомостей"!

Опубликовано в ОБЩЕСТВО